Différences de culture d’entreprise entre l’Allemagne et l’Inde

Les différences de culture d’entreprise entre Allemagne et Inde existe, mais les deux pays travaillent ensemble pour les combattre et créer une alchimie qui est bonne pour les deux ; la culture du travail n’est pas un obstacle au succès international

L’Allemagne et l’Inde : Deux pays merveilleux, mais deux cultures différentes. La collaboration commerciale entre les deux pays est très courante, mais très peu réalisent les différences de culture d’entreprise jusqu’à ce qu’ils se lancent dans un projet sérieux et que ces différences surgissent. Dans cet article, nous cherchons à examiner les principales « différences culturelles » entre l’Allemagne et l’Inde et comment en prendre conscience.

Quelques différences communes dans la culture d’entreprise

Les Allemands sont stricts sur la structure tandis que la culture indienne a des possibilités créatives infinies

Les Allemands sont assez structurés, chaque étape de leur projet étant écrite en autant de mots tandis que leurs homologues indiens sont plus axés sur les objectifs. Lorsqu’un problème survient, ils sont plus préoccupés par la manière d’atteindre la solution que par la cause du problème. Les Allemands essaient de se concentrer sur le problème et soulèvent des questions comme « Comment un tel problème est-il survenu ? », « Qui faut-il blâmer ? » etc. Ils ruminent le problème puis se concentrent sur la solution.

Les Allemands sont méticuleux dans la planification, tandis que les Indiens sont plus disposés à improviser en cours de route

Les Indiens sont célèbres pour leur perpétuel sac à malices. Vous ne les trouverez jamais en train de chercher une solution, mais ils trouveront très certainement une bonne solution lors d’une crise de projet. Les Allemands, quant à eux, sont des planificateurs méticuleux et sont réputés pour analyser les problèmes avant même le démarrage d’un projet. Afin d’assurer le bon déroulement du projet, ils prennent en compte le moindre problème et gardent une solution en main.

La culture allemande appelle un travail et une vie personnelle cloisonnés ; Les indiens ont tendance à les mélanger

Une autre différence entre la culture du travail des Allemands et des Indiens est que les Allemands ne mélangent pas vie professionnelle et vie personnelle. Ils n’emmènent pas non plus leur conjoint pour les déjeuners/dîners d’affaires. Les Indiens, en revanche, ont tendance à se socialiser davantage et à amener leurs conjoints et parfois même leurs enfants. À moins qu’il ne s’agisse d’un déjeuner puissant, vous pouvez vous attendre à ce que le conjoint d’un homologue indien vous accompagne, surtout lorsqu’il s’agit d’un déjeuner de bienvenue ou d’un dîner d’adieu.

Les Allemands se lancent dans les affaires tandis que les Indiens ont tendance à commencer par l’aspect personnel

Les Allemands, comme mentionné précédemment, compartimenter leur vie professionnelle et personnelle . Lorsqu’ils commencent à parler boutique, les Allemands s’attaquent directement aux affaires, mais les Indiens ont tendance à réchauffer la conversation en parlant de sport ou de politique avant de se lancer dans les affaires. Vous avez besoin d’un peu de temps pour vous calmer avant de traiter avec un homologue indien, car après tout, l’alchimie doit être bonne ? Un partenaire ne peut pas parler affaires pendant que l’autre s’échauffe.

Les Allemands sont diligents et concentrés et travaillent des heures régulières tandis que les Indiens ont tendance à travailler de longues heures, mais prennent des pauses entre les deux.

Les Allemands sont très diligents lorsqu’ils sont au travail. Vous ne les trouverez pas relaxants entre les deux. Ils ne feront pas de pause pour prendre une un aperçu de Facebook ou roulez des heures sur Instagram ou Reddit. Les Indiens, en revanche, sont prêts à travailler de longues heures, mais vous les verrez également discuter à la machine à expresso ou partager un potin ou deux à la cafétéria.

Les Allemands sont très directs, tandis que les Indiens ont tendance à tourner autour du pot

Les Allemands ne mâchent pas leurs mots, ils transmettent directement ce qu’ils veulent dire, ce qu’un étranger pourrait considérer comme impoli. Un Indien, d’autre part, prendra grand soin de ne pas blesser l’autre personne et essaiera de traduire son refus avec de belles paroles.

Signes, symboles différence dans les cultures

Lorsque vous vous livrez à une communication non verbale avec une personne qui n’est pas de votre culture, il est également très important d’en connaître les implications. Par exemple, si vous montrez un signe « pouce levé » au Bangladesh, cela serait considéré comme insultant, et le signe de victoire « V » lorsqu’il est affiché avec le dos de votre main est insultant dans certaines cultures.

Être parfaitement conscient de la culture du travail serait un stimulant majeur pour la réussite à long terme ; voici quelques conseils pour vous y aider :

  • Lorsque vous discutez avec un homologue indien, n’oubliez pas qu’il y a une forte hiérarchie à l’œuvre là-bas ; vous discutez d’abord avec les dirigeants de l’entreprise
  • Les Allemands ne se lancent généralement pas dans les brise-glaces lorsqu’ils parlent de choses sérieuses ; ils se lancent directement dans le vif du sujet
  • Les Allemands travaillent dur pendant la semaine et jouent dur pendant le week-end. Les Indiens mettent de longues heures, mais sont plus détendus ; ils peuvent ou non travailler pendant le week-end
  • Les femmes indiennes ne serrent jamais la main des hommes car il est inapproprié de se livrer à l’acte de « toucher » un étranger
  • Les Indiens n’aiment pas dire « non » même si vous discutez d’un concept qui leur est totalement étranger

Conclusion – Résoudre les différences de culture d’entreprise est facile

Bien que ce soient les différences culturelles générales entre les Allemands et les Indiens, les stéréotyper sur la base de la culture ne serait pas une bonne idée. Chaque culture a ses propres comportements et systèmes de croyances qui forment la base de son style de communication et de ses schémas de pensée. Les croyances peuvent être une chose qui peut être considérée comme une barrière culturelle, mais une fois que les gens commencent à travailler ensemble, à comprendre la culture et les différences de chacun, il serait facile de former un partenariat solide. Ce serait le début d’une bonne relation de travail si vous ne divisez pas la culture en « eux » et « nous ». Cela ne semblera pas approprié si vous considérez les collègues de votre culture et de votre pays comme un groupe interne, et les homologues d’une autre culture comme un groupe externe.

Les différences culturelles dans les affaires ne doivent pas être considérées comme des barrières ; vous pouvez les utiliser pour voir les choses sous un angle différent et créer des opportunités grâce à la créativité et à l’ouverture.

Liens intéressants sur le sujet :

Différence culturelle entre l’Allemagne et l’Inde
Comment relever le défi de la différence culturelle

Photos : Flicker/ Peter Kofler/ Province of British/ HasGeek


L’auteur : Reema Oamkumar est engagée en tant que leader d’opinion chez Software-Developer-India.com, qui fait partie du groupe YUHIRO. YUHIRO est une entreprise germano-indienne qui fournit des programmeurs aux sociétés informatiques, aux agences et aux services informatiques.

Laisser un commentaire

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.